Poems, Imitations & Translations

Sunday

Notes to Celanie (2010-12)



[Cover design: Ellen Portch / Cover image: Emma Smith]


Celanie:

Poems & Drawings after Paul Celan


by Jack Ross & Emma Smith

Afterword by Bronwyn Lloyd


[Paul Celan & Gisèle Celan-Lestrange:
Correspondance, vol. I (2001)]

Key:

l.1 = Title / or First Line
l.2 = [Date of composition]
l.3 = [Letter number] / + page reference in:

Celan, Paul, & Gisèle Celan-Lestrange. Correspondance (1951-1970), avec un choix de letters de Paul Celan à son fils Eric. I – Lettres. Ed. Bertrand Badiou & Eric Celan. La Librairie du XXIe siècle. Paris: Éditions du Seuil, 2001. [C1]

Celan, Paul, & Gisèle Celan-Lestrange. Correspondance (1951-1970), avec un choix de letters de Paul Celan à son fils Eric. II – Commentaires et Illustrations. Ed. Bertrand Badiou & Eric Celan. La Librairie du XXIe siècle. Paris: Éditions du Seuil, 2001. [C2]

l.4 = (Composition details):

PC: Fr = French by Paul Celan [4/89]
PC: lit. trans = Literal translation by Paul Celan [29/89]
PC: n = Explanatory notes by Paul Celan [30/89]
PC: var = Variant versions [4/89]
PC: vocab = Vocabulary notes by Paul Celan [17/89]

l.5 = Page reference & (original publication details) in:

Celan, Paul. Die Gedichte: Kommentierte Gesamtausgabe in einem Band. Ed. Barbara Weidemann. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2003. [BW]
  • Von Schwelle zu Schwelle (1955) [VS]
  • Sprachgitter (1959) [SG]
  • Die Niemandsrose (1963) [DN]
  • Atemwende (1967) [AW]
  • Fadensonnen (1968) [FS]
  • Eingedunkelt (1968) [ED]
  • Lichtzwang (1970) [LZ]
  • Schneepart (1971) [SP]
  • Zeitgehöft (1976) [ZG]
  • Die Gedichte aus dem Nachlass (1997) [AN]

Paul Celan – Die Goll-Affäre. Dokumente zu eine „Infamie“, zusammengestellt, herausgegeben und kommentiert von Barbara Weidemann. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2000. [GA]

l.6 = Title & page reference in:

Celanie: Poems & Drawings after Paul Celan. Poems by Jack Ross & Drawings by Emma Smith. Introduction by Jack Ross. Afterword by Bronwyn Lloyd. ISBN: 978-0-473-22484-4. Pania Samplers, 3. Auckland: Pania Press, 2012. 168 pp.


[Correspondance, vol. I]




[Paul Celan & Gisèle Celan-Lestrange:
Correspondance, vol. II (2001)]


    I: STEHEN [1952-1965]:

  1. Maïa, mon amour, je voudrais savoir te dire
    [7/1/52]
    [5] / C1, 16
    (PC: Fr)
    -
    Maïa (Celanie, 19)

  2. Nicht immer
    [1952]
    [22] / C1, 38-39
    (PC: vocab)
    -
    The sun's (Celanie, 20)

  3. Ich hörte sagen, es sei
    [automne 1952]
    [23] / C1, 39-40
    (PC: vocab)
    BW, 63 (VS)
    I heard (Celanie, 21)

  4. Déjà, je suis un peu rentré
    [30/3/54]
    [37] / C1, 55
    (PC: Fr)
    -
    Already (Celanie, 22)

  5. INSELHIN
    [22/6/54]
    [42] / C1, 60-61
    (PC: lit. trans)
    BW, 88 (VS)
    Islandward (Celanie, 23)

  6. Plage du Toulinguet
    [automne 1954]
    [43] / C1, 61-62
    (PC: lit. trans / vocab)
    BW, 69 ["Bretonischer Strand"] (VS)
    The Beach at Toulinguet (Celanie, 24)

  7. Leicht willst du sein und ein Schwimmer
    [20/11/54]
    [44] / C1, 62-63
    (PC: vocab)
    BW, 447-48 [“Auf der Klippe”] (VS)
    You (Celanie, 25)

  8. So rag ich, steinern
    [7/4/55]
    [58] / C1, 73-74
    (PC: lit. trans)
    BW, 95 [“Heute und Morgen”] (SG)
    So (Celanie, 26)

  9. MATIÈRE DE BRETAGNE
    [13/8/57]
    [83] / C1, 92-94
    (PC: vocab)
    BW, 102 (SG)
    Matter of Britain (Celanie, 27)

  10. Das Wort vom Zur-Tiefe-Gehn
    [5/3/59]
    [106] / C1, 106
    (PC: n)

    Das Wort vom Zur-Tiefe-Gehn
    [21/11/65]
    [302] / C1, 320-21
    (PC: n / var)
    BW, 125 (DN)
    The word (Celanie, 29)

  11. Le temps s’acharne contre ceux qui osent
    [6/1/60]
    [114] / C2, 130
    (PC: Fr)
    -
    Heart (for René Char) (Celanie, 30)

  12. Und schwer.
    [15/12/60]
    [130] / C1, 126-27
    (PC: n)
    BW, 458 (AN)
    Hard (Celanie, 31)

  13. Ein Gauner- und Ganovenweise, im Februar 1961
    gesungen von Paul Celan

    [2/61]
    [133] / C1, 130-31
    ( - )
    BW, 135-36 (DN)
    A Thieves’ & Beggars’ Ballad (Celanie, 32)

  14. Die hellen
    [10/7/61]
    [138] / C1, 133-35
    ( - )
    BW, 147 (DN)
    The bright (Celanie, 33)

  15. Eine Stunde hinter
    [21/10/62]
    [153] / C1, 154
    ( - )

    Eine Handstunde hinter
    [19/3/63]
    [175] / C1, 172-73
    (PC: var)
    BW, 465 (AN)
    The buzzard's (Celanie, 34)

  16. Dies ist der Augenblick, da
    [3/11/62]
    [158] / C1, 159
    ( - )
    BW, 473 (AN)
    This (Celanie, 35)

  17. Mit allen Gedanken ging ich
    [24/10/63]
    [176] / C1, 174-75
    (PC: n)
    BW, 130 (DN)
    Thinking (Celanie, 36)

  18. Das Stundenglas, tief
    [4/6/64]
    [184] / C1, 181-82
    (PC: var )
    BW, 188 (AW)
    Hourglass (Celanie, 37)

  19. Die ihn bestohlen hatten
    [January 1965]
    [212] / 223-28
    ( - )
    GA, no. 288
    Those (Celanie, 38)

  20. Und unser Sohn Eric
    [6/5/65]
    [221] / C1, 233-34
    (PC: n)
    -
    & our son (Celanie, 41)

  21. Ein Dröhnen: es ist
    [7/5/65]
    [222] / C1, 235
    (PC: n)
    BW, 206 (AW)
    A roar (Celanie, 42)

  22. Erinnerung an D.
    [10/5/65]
    [231] / C1, 241-43
    ( - )
    BW, 207 [“Lichtenbergs zwölf”] (AW)
    Souvenir of D. (Celanie, 43)

  23. Give the Word
    [14/5/65]
    [236] / C1, 246-48
    ( - )
    BW, 208 (AW)
    Give the Word (Celanie, 44)

  24. Irrenäpfe, vergammelte
    [9/5/65]
    [236] / C1, 248
    ( - )
    BW, 207 (AW)
    Bowls (Celanie, 45)

  25. DUNSTBÄNDER-, SPRUCHBÄNDER-AUFSTAND
    [4/8/65]
    [253] / C1, 274-76
    (PC: vocab)
    BW, 212 (AW)
    Banners (Celanie, 46)

  26. RUH AUS IN DEINEN WUNDEN
    [18/8/65]
    [264] / C1, 289-91
    (PC: vocab)
    BW, 213 (AW)
    Rest (Celanie, 47)

  27. Komm o Sonne!
    [7/9/65]
    [275] / C1, 303
    ( - )
    -
    Come (Celanie, 48)

  28. Gezinkt der Zufall, und zreweht die Zeichen
    [24/9/65]
    [282] / C1, 308-9
    ( - )
    BW, 222 (FS)
    Chance (Celanie, 49)

  29. Die Unze Wahrheit tief im Wahn
    [25/10/65]
    [296] / C1, 316-17
    ( - )
    BW, 227 (FS)
    The ounce (Celanie, 50)

  30. In den Geräuschen, wie unser Anfang
    [26/10/65]
    [300] / C1, 319
    (PC: n / vocab)
    BW, 228 (FS)
    Noisy (Celanie, 51)


  31. II: IMMER [1966]:

  32. Um dein Gesicht die Tiefen
    [25/2-2/3/66]
    [359] / C1, 376-77
    ( - )
    BW, 486 (AN)
    Depths (Celanie, 77)

  33. Flüssiges Gold, in den Erdwunden erkennbar
    [28/2/66]
    [359] / C1, 377-78
    ( - )
    BW, 486 (AN)
    Molten gold (Celanie, 78)

  34. ANGEFOCHTENER Stein
    [17/3/66]
    [373] / C1, 390-91
    ( - )
    BW, 267 (ED)
    Hewed stone (Celanie, 79)

  35. Die Atemlosigkeiten des Denkens
    [20/3/66]
    [376] / C1, 393-94
    (PC: n)
    BW, 486 (AN)
    Suffocating (Celanie, 80)

  36. KANTIGE, schief-
    [21/3/66]
    [379] / C1, 396-97
    (PC: n / vocab)
    BW, 487 (AN)
    Spiky (Celanie, 81)

  37. Unterhöhlt
    [26/3/66]
    [382] / C1, 400-1
    (PC: n)
    BW, 487 (AN)
    Underrun (Celanie, 82)

  38. Vor Scham, vor Verzweiflung
    [26/3/66]
    [383] / C1, 401-2
    ( - )
    BW, 488 (AN)
    Shame (Celanie, 83)

  39. ÜBER DIE KÖPFE
    [28/3/66]
    [386] / C1, 403-4
    (PC: n)
    BW, 266 (ED)
    Above our heads (Celanie, 84)

  40. WIRFST du den beschrifteten
    [28/3/66]
    [386] / C1, 404
    (PC: n)
    BW, 266 (ED)
    Are (Celanie, 85)

  41. Der Ungebändigte, dreimal
    [29/3/66]
    [388] / C1, 406-7
    (PC: n)
    BW, 265 (ED) [“Deutlich”]
    Dauntless (Celanie, 86)

  42. NACH DEM LICHTVERZICHT
    [30/3/66]
    [389] / C1, 408
    (PC: n)
    BW, 265 (ED)
    After abandoning (Celanie, 87)

  43. Einbruch des Ungeschiedenen
    [31/3/66]
    [391] / C1, 409-10
    (PC: n)
    BW, 268 (ED)
    Irruption (Celanie, 88)

  44. Das Narbenwahre, verhakt
    [26/3/66]
    [396-97] / C1, 414-16
    (PC: n / vocab)
    BW, 488 (AN)
    True as a scar (Celanie, 89)

  45. Bedenkenlos
    [4/4/66]
    [398-99] / C1, 416-18
    (PC: n / vocab)
    BW, 265 (ED)
    Thoughtless (Celanie, 90)

  46. Das Seil, zwischen zwei hoch-
    [6/4/66]
    [401] / C1, 420-21
    (PC: n / vocab)

    Das Seil, zwischen zwei
    [17/4/66]
    [408] / C1, 429-30
    ( - )
    BW, 489 (AN)
    Rope (Celanie, 91)

  47. Mit dem rotierenden
    [7/4/66]
    [402] / C1, 422-23
    ( - )
    BW, 489 (AN)
    By ice fire (Celanie, 92)

  48. Vom Hochseil herab-
    [7/4/66]
    [403] / C1, 423-24
    (PC: n / vocab)
    BW, 266 (ED)
    Forced to come down (Celanie, 93)

  49. ... Oder es kommt
    [8/4/66]
    [404] / C1, 425
    (PC: lit. trans / n)
    BW, 490 (AN)
    & if (Celanie, 94)

  50. Notgesang der Gedanken
    [9/4/66]
    [405] / C1, 425-27
    (PC: n / vocab)
    BW, 490 (AN)
    Torchsong (Celanie, 95)

  51. Mit uns
    [16/4/66]
    [409] / C1, 430-31
    (PC: lit. trans)
    BW, 268 (ED)
    Mit uns (Celanie, 96)

  52. Wildnisse, den Tagen um uns einverwoben
    [22/4/66]
    [412] / C1, 435
    (PC: n)
    BW, 492 (AN)
    Wilderness (Celanie, 97)

  53. Schreib dich nicht
    [23/4/66]
    [415] / C1, 438
    (PC: n)
    BW, 493 (AN)
    I'm writing down (Celanie, 98)

  54. Weihgüsse, zur Nacht
    [27/4/66]
    [421] / C1, 442-43
    (PC: n / vocab)
    BW, 493 (AN)
    Sacrificial troughs (Celanie, 99)

  55. Die Zerstörungen? – Nein, weniger
    [1/5/66]
    [424] / C1, 446-47
    (PC: n)
    BW, 494 (AN)
    Devastations? (Celanie, 100)

  56. Herbeigewehte mit dem voll
    [2/5/66]
    [428] / C1, 450-51
    (PC: n)
    BW, 494 (AN)
    Whistled up (Celanie, 101)

  57. Lindenblättige Ohnmacht, der
    [2/5/66]
    [429] / C1, 451-52
    (PC: lit. trans / n)
    BW, 494 (AN)
    My Dear (Celanie, 102)

  58. Schlafbrocken, Keile
    [13/6/66]
    [455] / C1, 478-79
    (PC: n)
    BW, 231 (FS)
    Bouts of sleep (Celanie, 103)


  59. III: LE PONT DES ANNÉES [1967-1969]:

  60. DIE RAUCHSCHWALBE STAND IM ZENITH, DIE PFEIL-
    [24/5/67]
    [508] / C1, 529-30
    (PC: n)
    BW, 258 (FS)
    Arrow-sister (Celanie, 129)

  61. BEI BRÂNCUŞI, ZU ZWEIT
    [4/8/67]
    [540] / C1, 554-55
    ( - )
    BW, 280 (LZ)
    Paired, by the Brâncuşi (Celanie, 130)

  62. TRECKSCHUTENZEIT
    [3/12/67]
    [595] / C1, 603-4
    (PC: n)
    BW, 304 (LZ)
    Tow-barge (Celanie, 131)

  63. LILA LUFT mit gelben Fensterflecken
    [23/12/67]
    [595] / C1, 604
    (PC: vocab)
    BW, 316 (SP)
    Lilac air (Celanie, 132)

  64. BRUNNENGRÄBER im Wind
    [25/12/67]
    [595] / C1, 605
    ( - )
    BW, 316 (SP)
    Gravediggers (Celanie, 133)

  65. DAS ANGEBROCHENE JAHR
    [2/1/68]
    [595] / C1, 606
    (PC: vocab)
    BW, 317 (SP)
    Year opening (Celanie, 134)

  66. UNLESBARKEIT dieser
    [5/1/68]
    [595] / C1, 606-7
    ( - )
    BW, 317 (SP)
    This world's (Celanie, 135)

  67. WAS NÄHT
    [10/1/68]
    [597] / C1, 608-11
    (PC: n)
    BW, 317 (SP)
    What's stitched (Celanie, 136)

  68. [Schwarzmaut]
    [Black Toll]:

  69. [i] HÖRRESTE, SEHRESTE im
    [9/6/67]
    [599] / C1, 612-13
    (PC: lit. trans)
    BW, 275 (LZ)
    Relics of hearing (Celanie, 138)

  70. [ii] IHN RITT DIE NACHT, er war zu sich gekommen
    [9-10-11/6-10/9/67]
    [599] / C1, 613-14
    (PC: lit. trans)
    BW, 275 (LZ)
    Night rode him (Celanie, 139)

  71. [iii] MUSCHELHAUFEN: mit
    [14/6/67]
    [599] / C1, 614-15
    (PC: lit. trans)
    BW, 275-76 (LZ)
    Shoals of mussels (Celanie, 140)

  72. [iv] MIT DER ASCHENKELLE GESCHÖPFT
    [15/6/67]
    [599] / C1, 615-17
    (PC: lit. trans)
    BW, 276-77 (LZ)
    Weighed (Celanie, 141)

  73. [v] MIT MIKROLITHEN GESPICKTE
    [16/6/67]
    [599] / C1, 617-18
    (PC: lit. trans)
    BW, 277 (LZ)
    Studded (Celanie, 142)

  74. [vi] IN DIE NACHT GEGANGEN, helferisch
    [20/6/67]
    [599] / C1, 618
    (PC: lit. trans)
    BW, 277 (LZ)
    Gone (Celanie, 143)

  75. [vii] WIR LAGEN schon tief in der Macchia, als du
    [24/6/67]
    [599] / C1, 618-19
    (PC: lit. trans)
    BW, 277 (LZ)
    Already we lay (Celanie, 144)

  76. [viii] TRETMINEN auf deinen linken
    [27-28/6/67]
    [599] / C1, 619
    (PC: lit. trans)
    BW, 278 (LZ)
    Mines (Celanie, 145)

  77. [ix] WER SCHLUG SICH ZU DIR?
    [1/7/67]
    [599] / C1, 619-20
    (PC: lit. trans)
    BW, 278 (LZ)
    Who (Celanie, 146)

  78. [x] ABGLANZBELADEN, bei den
    [5/7/67]
    [599] / C1, 620-21
    (PC: lit. trans)
    BW, 278 (LZ)
    Loaded (Celanie, 147)

  79. [xi] FREIGEGEBEN auch dieser
    [8/7/67]
    [599] / C1, 621-22
    (PC: lit. trans)
    BW, 278-79 (LZ)
    Green light (Celanie, 148)

  80. [xii] BAKEN-
    [8/7/67]
    [599] / C1, 622
    (PC: lit. trans)
    BW, 279 (LZ)
    Beacon- (Celanie, 149)

  81. [xiii] AUS VERLORNEM Gegossene du
    [17/7/67]
    [599] / C1, 622-23
    (PC: lit. trans)
    BW, 279 (LZ)
    Adjusted (Celanie, 150)

  82. [xiv] WAS UNS ZUSAMMENWARF
    [17/7/67]
    [599] / C1, 623
    (PC: lit. trans)
    BW, 279 (LZ)
    That (Celanie, 151)

  83. Wanderstaude, du fängst dir
    [25/2/69]
    [639] / C1, 658
    (PC: lit. trans)
    BW, 349 (ZG)
    Creeping weed (Celanie, 152)

  84. Gehässige Monde
    [21/3/69]
    [642] / C1, 660-61
    (PC: lit. trans)
    BW, 349 (ZG)
    Hateful moons (Celanie, 153)

  85. Im Zeithub
    [29/3/69]
    [643] / C1, 661-62
    (PC: lit. trans)
    BW, 549 (AN)
    In (Celanie, 154)

  86. Kew Gardens
    [6/4/69]
    [648] / C1, 667-68
    (PC: lit. trans)
    BW, 549 (AN)
    Kew Gardens (Celanie, 155)

  87. Gold, das den nubischen
    [12/4/69]
    [649] / C1, 668-69
    (PC: lit. trans)
    BW, 350 (ZG)
    Gold (Celanie, 156)

  88. Welt
    [21/4/69]
    [651] / C1, 670-71
    (PC: lit. trans)
    BW, 549-50 (AN)
    The world (Celanie, 157)

  89. Von der sinkenden Walstirn
    [4-5/5/69]
    [653] / C1, 673-74
    (PC: lit. trans / var)
    BW, 350 (ZG)
    I see you (Celanie, 158)

  90. Über dich hinaus
    [9/5/69]
    [654] / C1, 675
    (PC: lit. trans)
    BW, 351 (ZG)
    Above (Celanie, 159)

  91. Es wird etwas sein, später
    [13/12/69]
    [670] / C1, 687-88
    (PC: lit. trans)
    BW, 363-64 (ZG)
    There (Celanie, 160)


  92. POSER [1967]:

  93. Poser la clé de la chambre de
    bonne sur le bureau
    !
    [24/6/67]
    [676] / C1, 692
    (PC: Fr)
    -
    Leave (Celanie, 163)


[Correspondance, vol. II]





For further bibliographical information,
please visit Collecting Paul Celan (3/9/11).



1 comment:

William T. Ayton said...

Hi

Allow me to introduce myself...I'm an artist & I found your blog via Google image search (Rilke) & I liked your selection of images...I'm wondering if you'd be interested in some sort of collaboration...I did a book with poet Eliot Katz, "Love, War, Fire, Wind"...also a bunch of other things...

My web site: http://www.ayton.net/

Another selection of images: http://www.flickr.com/photos/billayton/sets/72157626146580325/

Feel free to let me know. Or not. Good luck with your work.

Bill Ayton